在選擇一家翻譯公司時(shí),需要仔細(xì)查看其專業(yè)能力、認(rèn)證和評(píng)價(jià),以選擇最適合你需求的一家翻譯公司。下面是一些選擇美國(guó)正規(guī)翻譯公司的方法:
美國(guó)試管嬰兒、赴美生子、美國(guó)旅行現(xiàn)在都非常熱門,很多人因?yàn)橛⑽牟缓?,所以前往美?guó)前需要找翻譯機(jī)構(gòu)才行。目前美國(guó)正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)名單中有不少公司,其中有5家公司非常出名,分別是LanguageLine Solutions、萊博智、創(chuàng)博翻譯、Welocalize、CyraCom,他們都是非常權(quán)威的翻譯公司,可以提供各種翻譯服務(wù)。
美國(guó)正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu)
1、LanguageLine Solutions
創(chuàng)立于1982年,是美國(guó)一家口譯服務(wù)、電話及視頻翻譯解決方案給予商,其核心業(yè)務(wù)是電話口譯、遠(yuǎn)程網(wǎng)絡(luò)語音口譯、遠(yuǎn)程視頻口譯,客戶群覆蓋醫(yī)療保健、保險(xiǎn)、金融服務(wù)、通訊公司和政府部門。
2、萊博智Lionbridge
1996年成立,是全球領(lǐng)跑的翻譯、本地化、開發(fā)和測(cè)試解決方案提供商,在全球28個(gè)國(guó)家和地區(qū)設(shè)有50多個(gè)分支機(jī)構(gòu)。Lionbridge公司是福布斯評(píng)定的“美國(guó)最值得信賴的100家企業(yè)”,2013至2017年連續(xù)五年躋身全球權(quán)威調(diào)查機(jī)構(gòu)CSA發(fā)布的“全球語言服務(wù)企業(yè)100強(qiáng)”榜首。
3、創(chuàng)博翻譯TransPerfect
是全球最大的語言和技術(shù)解決方案提供商,在五大洲90多個(gè)城市設(shè)有辦事處,為客戶提供涵蓋170多種語言的全方位服務(wù)。目前有超過4千個(gè)全球企業(yè)及組織使用TransPerfect的GlobalLink產(chǎn)品套件來實(shí)現(xiàn)一站式多語言內(nèi)容的管理。
4、Welocalize
成立于1997年,是全球百?gòu)?qiáng)語言服務(wù)提供商、多行業(yè)翻譯公司,業(yè)務(wù)涵蓋翻譯、軟件測(cè)試、桌面排版、多媒體等所有本地化服務(wù),處理語言多達(dá)170余種。Welocalize的總部位于美國(guó)東海岸,在美國(guó)、英國(guó)、愛爾蘭、意大利、羅馬尼亞、德國(guó)、中國(guó)、日本等11個(gè)國(guó)家設(shè)有數(shù)家分公司。
5、CyraCom
是語言口譯服務(wù)的領(lǐng)跑提供商,擁有數(shù)千名口譯員,也是口譯領(lǐng)域的巨頭之一,其以用戶選擇的語言將英語水平有限的人與基本服務(wù)(醫(yī)療保健、911、金融等)聯(lián)系起來,影響了數(shù)百萬人的生活。
如何選擇美國(guó)翻譯公司
1、查看官方認(rèn)證
全球范圍內(nèi)存在著多個(gè)官方機(jī)構(gòu),專門頒發(fā)和認(rèn)證翻譯公司所需要的資質(zhì)和證書。這些官方機(jī)構(gòu)包括美國(guó)翻譯協(xié)會(huì) (ATA)、歐洲聯(lián)盟翻譯公司協(xié)會(huì) (EUATC)、德國(guó)翻譯工業(yè)及商業(yè)協(xié)會(huì) (BDÜ) 等。你可以直接瀏覽這些官方機(jī)構(gòu)的網(wǎng)站,查詢其認(rèn)證的翻譯公司名單。
2、確認(rèn)翻譯公司的證書和獎(jiǎng)項(xiàng)
許多有資質(zhì)的翻譯公司都獲得了翻譯行業(yè)內(nèi)的許多獎(jiǎng)項(xiàng)和證書。例如,ATA商業(yè)翻譯資格證書(BCT)、UNV (聯(lián)合國(guó)無償給予的人) 等等。如果翻譯公司獲得了這些獎(jiǎng)項(xiàng)或證書,那么這通常表明該公司的翻譯質(zhì)量和服務(wù)水平是可信的。
3、搜索在線平臺(tái)
在網(wǎng)絡(luò)上,有許多在線平臺(tái)提供翻譯服務(wù),這些平臺(tái)通常對(duì)翻譯公司進(jìn)行審核和分類,并在他們的平臺(tái)上展示翻譯公司的信息。你可以在這些在線平臺(tái)上尋找認(rèn)證的翻譯公司,如ProZ、TranslatorsCafe、Gengo等。
除此之外,還可以參加翻譯行業(yè)協(xié)會(huì)或參考其他客戶反饋選擇美國(guó)正規(guī)翻譯公司。最后,在和翻譯公司溝通時(shí),不要忘記確認(rèn)翻譯公司的工作流程、價(jià)格、保密協(xié)議等信息,以確保您的翻譯需求得以比較好地滿足。
任何關(guān)于疾病的建議都不能替代執(zhí)業(yè)醫(yī)師的面對(duì)面診斷,請(qǐng)謹(jǐn)慎參閱。本站不承擔(dān)由此引起的法律責(zé)任
免責(zé)聲明:本站上所有內(nèi)容均出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其描述。


