試管嬰兒技術(shù)已廣泛被大家熟知與選擇,試管嬰兒也是當(dāng)今醫(yī)療技術(shù)中,幫助難孕育患者成功完成求子夢(mèng)的最后稻草,而我國(guó)國(guó)內(nèi)試管供需不平衡,以及俄羅斯先進(jìn)的第三代試管技術(shù)的普遍推廣所以就有很多患者會(huì)選擇前往俄羅斯助孕,而對(duì)于在去俄羅斯助孕是否要選擇翻譯?下面兩個(gè)重點(diǎn)須知:
選擇前往俄羅斯做試管嬰兒,當(dāng)然是需要找醫(yī)學(xué)翻譯的,因?yàn)槎碚Z(yǔ)并不是世界廣泛使用的語(yǔ)言,并且俄羅斯當(dāng)?shù)卮蠖鄶?shù)使用的語(yǔ)言自然也是俄語(yǔ),即便醫(yī)護(hù)人員可以英語(yǔ)交流,但為了避免出現(xiàn)錯(cuò)誤交流而導(dǎo)致醫(yī)學(xué)事故,所以是非常有必要找醫(yī)學(xué)翻譯的。
赴俄羅斯做試管是否要找翻譯
1、聽(tīng)不懂的弊端
由于正常交流的俄語(yǔ)也好又或是英語(yǔ),在特殊的行業(yè)中,都會(huì)存在一些專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),所以在醫(yī)學(xué)方面如果聽(tīng)不懂專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),就既有可能導(dǎo)致醫(yī)療事故的發(fā)生!
之前一則新聞,《西班牙華人女子因語(yǔ)言障礙,做手術(shù)被誤切子宮》,講的是華人移民趙女士,在西班牙檢查時(shí)發(fā)現(xiàn)子宮良性腫瘤。可能是因?yàn)橐泼穸嗄?,趙女士感覺(jué)自己的語(yǔ)言沒(méi)什么問(wèn)題,所以和醫(yī)生的溝通都是獨(dú)自完成,隨后就入院接受了手術(shù)治療。所以從這點(diǎn)上可知曉,如果在不是很懂的情況下,選擇醫(yī)療翻譯是相當(dāng)重要的。
2、翻譯對(duì)于醫(yī)患溝通的重要性
醫(yī)學(xué)翻譯是醫(yī)患溝通的橋梁,沒(méi)有稱(chēng)職的醫(yī)學(xué)翻譯,就無(wú)法順利就醫(yī),醫(yī)學(xué)翻譯的重要性不言而喻。
由于語(yǔ)言的溝通障礙這樣的醫(yī)療事故比比皆是,所以在海外就醫(yī)的過(guò)程中不管你是選擇DIY還是通過(guò)中介前往就醫(yī),一定要有一名資深的醫(yī)療翻譯陪同你走過(guò)整個(gè)醫(yī)療過(guò)程,尤其是對(duì)于非英語(yǔ)的小語(yǔ)種國(guó)家,比如俄羅斯、西班牙、格魯吉亞等,翻譯是否有醫(yī)學(xué)翻譯資質(zhì)顯得尤為重要!
通過(guò)對(duì)以上的了解,顯然去俄羅斯做試管嬰兒是需要找醫(yī)學(xué)翻譯的,畢竟沒(méi)有醫(yī)院翻譯在治療溝通的過(guò)程中會(huì)受到很多局限性。而對(duì)于如何去找醫(yī)學(xué)翻譯,通??梢云刚?qǐng)學(xué)醫(yī)的留學(xué)生,或是在一些正規(guī)的中介機(jī)構(gòu)的介紹下聘請(qǐng),總之無(wú)論是去俄羅斯還是去其它國(guó)家就醫(yī),除非自己都懂的情況下,否則是一定要找醫(yī)學(xué)翻譯的。
醫(yī)學(xué)翻譯如何選
醫(yī)學(xué)這種“術(shù)語(yǔ)密集型”翻譯,不同于普通的文學(xué)翻譯(普通文學(xué)翻譯通常2-3個(gè)漢字轉(zhuǎn)化為一個(gè)英文單詞,醫(yī)學(xué)翻譯平均1.5個(gè)漢字就要轉(zhuǎn)化為一個(gè)英文單詞,信息密集度可見(jiàn)一斑),任何錯(cuò)誤導(dǎo)致的后果,也可能是災(zāi)難性的。所以, 為了確保能夠幫助客戶(hù)與俄羅斯醫(yī)生準(zhǔn)確溝通醫(yī)療事項(xiàng),應(yīng)對(duì)醫(yī)療突發(fā)事件,以及有效避免醫(yī)療事故發(fā)生, 俄羅斯對(duì)于醫(yī)學(xué)翻譯的考核制定了一系列嚴(yán)格的考核標(biāo)準(zhǔn),其中包括:
1、必須擁有相關(guān)俄羅斯醫(yī)科大學(xué)的畢業(yè)證書(shū);
2、且取得醫(yī)學(xué)翻譯資質(zhì)證書(shū)。
選中介赴俄須知
近兩年赴俄助孕在我國(guó)剛剛興起,由于缺少相關(guān)行業(yè)規(guī)范,一些不良中介機(jī)構(gòu),竟使用沒(méi)有翻譯資質(zhì)證書(shū)的翻譯人員翻譯病例和陪同看診,可想而知翻譯過(guò)程一旦出錯(cuò)其后果不敢想象,所以建議客戶(hù)在選擇時(shí)一定要仔細(xì)甄別,必須要求中介:
1、明確答復(fù)提供的翻譯是否有醫(yī)學(xué)翻譯資質(zhì)證書(shū);
2、有的話(huà)請(qǐng)出示資質(zhì)證書(shū)!提供的翻譯是否有醫(yī)學(xué)翻譯資質(zhì)證書(shū),這也是衡量一個(gè)中介公司是否靠譜的金標(biāo)準(zhǔn)之一。


